25/02/2010

Overcome your fear of speaking foreign languages

Filed under: Limbi straine - teste/exercitii — Tags: , — linguatranscript @ 15:53

Cursuri limbi straine

by Duncan Rooth

Many people hesitate to try and speak in a foreign language . This might be because they don’t want to feel foolish, are worried about how they will sound, are scared of sounding silly and so on. As a result they remain resolutely monolingual during any trip abroad, preferring to speak loudly in English. These are the same people who are clever, articulate and never lost for words when speaking in English. The same people who are achievers in other areas of life.

But why ? It may be because many people stop learning (or never start) languages when leaving school and when they travel abroad have only haunting memories of having to learn lists of words or conjugate verbs. Yuk. It could also be because many foreign language courses are detailed, promise a lot and require to much time. Anyway, let’s cut to the chase. Who has the time or inclination to spend months learning Spanish/French/German or any other language when planning a three day visit ?

Well, maybe things have moved on or maybe not as regards language learning when still at school. I don’t know, but I do know that it is fun and possible to learn some basic language for when you travel.

By basic, I mean basic. How to start ? Learn a few key words. For example, ‘hello’, ‘goodbye’, ‘please’, ‘thankyou’. These are words that you will hear all the time and be able to use all the time. Learn them and say them as often as possible. It is a great confidence booster to do this, and once you can do this you have cleared the first hurdle.

I’m suggesting that it is always worth learning these key words because you will almost certainly have a better holiday. Try them out. Taxi drivers and waiters are great and will almost always respond positively. The moment you attempt to speak in another language you stop being a number to them and become a human being.
Almost always you will receive a positive reaction. In some cases, especially with shop-keepers it takes longer, (a few days) but most will crack eventually and reward you with some recognition that you are not just another tourist.

So, here we are, you can now speak ten or so words fluently. A good start but perhaps it might be fun to learn a few more and so how about some numbers. Start with ‘one’, ‘two’, ‘three’. Remember that the goal is not fluency, or obsessing about finishing what you start (like having to count to ten) but to have a little fun and communicate.

Everyone buys drinks on holiday. This is an ideal occasion to use the numbers you know. It doesn’t matter if you ask for the drinks in English. The important thing is to use the opportunity to ask for the number of drinks in the foreign language, or to confirm the number of drinks ordered.

Feeling inspired move onto a few phrases. A good one is ‘that was delicious’, assuming of course that you have chosen a good restaurant, and it is amazing how appreciative and surprised the owners will be.

Decide in advance what you are going to say. If you are getting a bus or if you are going to take a taxi learn ‘one ticket’ or whatever you will need, but keep it simple.

Start with the simplest phrase you can imagine. A common mistake is to make sentences in a foreign language more complicated than necessary. For example, instead of saying ‘could you tell me where the beach is ?’, it is easier to say ‘where is the beach?’. In other words skip out the non-essential.

So, don´t be shy, learn ten, twenty or thirty words and a few phrases and make sure you use them.

15/02/2010

Engleza pentru copii

Cursuri limba engleza pentru copii

05/02/2010

Sa invatam engleza prin muzica

07/01/2010

Incadrare nivel de cunostinte

Descriere nivel competente lingvistice

La baza Portofoliului de limbi europene este Cadrul european de referinta în privinta limbilor straine care a fost dezvoltat de Consiliul Europei. Acest instrument prezinta ceea ce trebuie sa stie si sa învete studentii în cadrul cursurilor de limbi straine pentru a dobândi un nivel satisfacator pentru o comunicare efectiva. În acest scop sunt folosite, la nivel global, trei niveluri de referinta (A, B si C) care, la rândul lor sunt împartite în 6 puncte.

Utilizare elementara a limbii
A1

Poate sa înteleaga si sa utilizeze expresii familiare si cotidiene, precum si enunturi foarte simple care vizeaza satisfacerea nevoilor concrete. Poate sa se prezinte sau sa prezinte pe cineva, poate sa formuleze si sa raspunda la întrebari referitoare la detalii despre persoane, ca de exemplu: unde locuiesc, ce alte persoane cunosc, ce lucruri le apartin etc. Poate sa comunice, într-un mod simplu, daca interlocutorul vorbeste rar si clar si este cooperant.

A2
Poate sa înteleaga fraze izolate si expresii frecvent utilizate în domenii de interes nemijlocit (de exemplu, informatii legate de persoana si familie, cumparaturi, zona unde locuieste, activitatea profesionala). Poate sa comunice în situatii simple si obisnuite, care presupun un schimb de informatii simplu si direct referitor la subiecte familiare si uzuale. Poate sa descrie, cu mijloace simple, formarea sa profesionala, mediul sau înconjurator apropiat si sa evoce subiecte care corespund nevoilor sale imediate.

Utilizare independenta a limbii
B1

Poate sa înteleaga elementele esentiale când este utilizat un limbaj standard clar pe teme familiare legate de munca, scoala, petrecerea timpului liber etc. Poate sa faca fata în majoritatea situatiilor survenite în timpul unei calatorii într-o regiune unde este vorbita limba respectiva. Poate sa se exprime simplu, coerent pe teme familiare si din propriile domenii de interes. Poate sa relateze un eveniment sau o experienta, si descrie un vis, o speranta sau un obiectiv si sa expuna, pe scurt, argumente sau explicatii cu privire la un plan sau la o opinie.

B2
Poate sa înteleaga ideile principale din texte complexe pe teme concrete sau abstracte; întelege si discutii de specialitate în propriul domeniul de activitate. Poate sa comunice cu un anumit grad de spontaneitate si de fluenta, astfel încât conversatia cu un locutor nativ sa nu presupuna efort pentru nici unul dintre interlocutori. Poate sa se exprime clar si detaliat asupra unei game largi de subiecte, poate sa-si expuna opinia asupra unui subiect de actualitate, prezentând avantajele si inconvenientele diferitelor posibilitati.

Utilizare competenta a limbii
C1

Poate sa înteleaga o gama larga de texte lungi si complicate si sa sesizeze semnificatiile implicite. Poate sa se exprime spontan si fluent, fara a fi obligat frecvent sa-si caute cuvintele. Poate sa utilizeze limba în mod eficient si flexibil atât în viata sociala sau profesionala, cât si în cadrul scolar sau academic. Poate sa se exprime pe teme complexe într-un mod clar, structurat si pe larg, utilizând diferite mijloace de organizare, de structurare si de coeziune a discursului.

C2
Poate sa înteleaga, practic fara efort, tot ceea ce citeste sau aude. Poate sa reconstituie anumite fapte din surse scrise sau orale, rezumându-le în mod coerent cu argumente si explicatii adecvate. Poate sa se exprime spontan, foarte fluent si sa exprime cu precizie nuante fine de sens legate de subiecte complexe.