30/03/2010

Germana prin muzica cu Ireen Sheer

Filed under: Germana prin muzica — Tags: , , — linguatranscript @ 12:58

Material auxiliar utilizat la Cursurile de limba germana

The video cannot be shown at the moment. Please try again later.

Ireen Sheer Heut’ Abend Hab’ ich Kopfweh Lyrics:

Ich bin kein Hemd, das man sich auszieht
Wenn man’s nicht mehr tragen will
Bin keine Flasche, die man leertrinkt
Und dann wegwirft auf den Müll
Ich bin auch nicht Deine Köchin
Und die Frau, die für Dich putzt
Ich möcht’ immer für Dich da sein
Doch ich werd’ nicht gern benutzt.

Und heut’ Abend (und heut’ Abend)
Hab’ ich Kopfweh (hab’ ich Kopfweh)
Wenn Du sagst (wenn Du sagst)
Komm doch her (komm doch her)
Ich hab’ Migräne (ich hab’ Migräne)
Weil ich mich sehne (weil ich mich sehne)
Ich will geliebt sein (ich will geliebt sein)
Ich will mehr

Jeden morgen, wenn Du in Dein Büro gehst
Leer’ ich Deine Aschenbecher aus
Und dann denk’ ich immer, Du hast es besser
Du erlebst was und ich hock’ zu haus
Früher kam mal ab und zu Dein Anruf
Manchmal hast Du Blumen mitgebracht
Heut’ scheint Dir all das nicht mehr nötig
Dein Bett wird sowieso von mir gemacht

Würd’ ich für Dich nichts mehr empfinden
Wäre ich schon lange nicht mehr da
Doch irgendwo unterm Schutt des Alltags
Ist es noch immer wie es war
Und manchmal seh’ ich in Deine Augen
Und fühl, ich bin noch nicht allein
Doch wenn Du willst, daß ich Dir gehöre
Möcht’ ich neu erobert sein

06/03/2010

Peter Fox Schwarz zu blau

Material auxiliar utilizat la Cursurile de limba germana mediu Sibiu

Komm aus’m Club, war schön gewesen
Stinke nach Suff, bin kaputt, is’n schönes Leben
Steig über Schnapsleichen, die auf meinem Weg verwesen
Ich seh die Ratten sich satt fressen im
Schatten der Dönerläden
Stapf durch die Kotze am Kotti, Junks sind benebelt
Atzen rotzen in die Gegend, benehmen sich daneben
Szene-Schnösel auf verzweifelter Suche nach der Szene
Gepiercte Mädels, die wollen, dass ich “Strassenfeger” lese (Eh..)

Halb Sechs, meine Augen brenn,
Tret auf n’ Typen der zwischen toten Tauben pennt
Hysterische Bräute keifen und haben Panik,
denn an der Ecke gibt es Stress zwischen Tarek und Sam:
Tarek sagt “Halt’s Maul,
oder ich werd dir ins Gesicht schlagen!”
Sam hat die Hosen voll, aber kann auch nicht nichts sagen -
Die rote Suppe tropft auf den Asphalt
Mir wird schlecht, ich mach die Jacke zu, denn es ist kalt

Refrain:

Guten Morgen Berlin,
Du kannst so hässlich sein, so dreckig und grau,
du kannst so schön schrecklich sein,
Deine Nächte fressen mich auf
Es wird für mich wohl das Beste sein
Ich geh nach Hause und schlaf mich aus
Und während ich durch die Straßen laufe
wird langsam schwarz zu blau

Müde Gestalten im Neonlicht,
Mit tiefen Falten im Gesicht
Die Frühschicht schweigt, jeder bleibt für sich
Frust kommt auf, denn der Bus kommt nicht…
Und überall liegt Scheiße, man muss eigentlich schweben
Jeder hat n’ Hund aber keinen zum Reden
Ich atme ständig durch den Mund das ist Teil meines Lebens,
Ich fühl mich ungesund, brauch was Reines dagegen

Ich hab n’ dicken Kopf, ich muss n’ Saft haben
Ich hab dringlichen Bock auf ‘Bagdads Backwaren’!
Da ist es warm, da geb ich mich meinen Träumen hin
Bei Fatima, der süßen Backwarenverkäuferin
R’n'B-Balladen pumpen aus’m parkenden Benz
Feierabend für die Straßengangs
Ein Hooligan liegt ‘ner Frau in den Armen und flennt
Diese Stadt ist eben doch gar nicht so hart wie du denkst.

Refrain:

Guten Morgen Berlin,
du kannst so hässlich sein, so dreckig und grau,
du kannst so schön schrecklich sein,
deine Nächte fressen mich auf
Es wird für mich wohl das Beste sein
ich geh nach Hause und schlaf mich aus
Und während Ich durch die Straßen laufe
wird langsam schwarz zu blau

Ich bin kaputt und reib mir aus meinen Augen deinen Staub
Du bist nicht schön und das weißt du auch,
dein Panorama versaut,
siehst nicht mal schön von weitem aus,
doch die Sonne geht gerade auf,
und ich weiß, ob ich will oder nicht,
dass ich dich zum Atmen brauch…

Rammstein Du hast

Material auxiliar utilizat la Cursurile de limba germana

Du
du hast
du hast mich
du hast mich gefragt
du hast mich gefragt, und ich hab nichts gesagt

Willst du bis der Tod euch scheidet
treu ihr sein für alle Tage

Nein

Willst du bis zum Tod, der scheide
sie lieben auch in schlechten Tagen

Nein

You
you have
you have me
you have asked me
you have asked me and I have said nothing

Do you want, until death seperates you,
to be faithful to her for all days

No

Do you want, until death, which would seperate,
to love her, even in bad days

No